Αναρτήσεις

ΚΥΡΙΑΚΗ ΖΑΚΧΑΙΟΥ-ΜΝΗΜΗ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΓΡΗΓΟΡΙΟΥ ΘΕΟΛΟΓΟΥ (ΑΠΟΣΤΟΛΙΚΟ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑ)

  Ἑβρ.  ζ´, 26-η´, 2:  « 26  Τοιοῦτος γὰρ ἡμῖν ἔπρεπεν ἀρχιερεύς, ὅσιος, ἄκακος, ἀμίαντος, κεχωρισμένος ἀπὸ τῶν ἁμαρτωλῶν καὶ ὑψηλότερος τῶν οὐρανῶν γενόμενος,  27 ὃς οὐκ ἔχει καθ᾽ ἡμέραν ἀνάγκην, ὥσπερ οἱ  ἀρχιερεῖς , πρότερον ὑπὲρ τῶν ἰδίων ἁμαρτιῶν θυσίας ἀναφέρειν, ἔπειτα τῶν τοῦ λαοῦ·  τοῦτο γὰρ ἐποίησεν ἐφάπαξ  ἑαυτὸν ἀνενέγκας .  28  ὁ νόμος γὰρ ἀνθρώπους καθίστησιν ἀρχιερεῖς  ἔχοντας ἀσθένειαν,  ὁ λόγος δὲ τῆς ὁρκωμοσίας τῆς μετὰ τὸν νόμον υἱὸν εἰς τὸν αἰῶνα τετελειωμένον .-  1  Κεφάλαιον  δὲ ἐπὶ τοῖς λεγομένοις, τοιοῦτον ἔχομεν ἀρχιερέα,  ὃς  ἐκάθισεν ἐν δεξιᾷ  τοῦ θρόνου τῆς μεγαλωσύνης ἐν τοῖς οὐρανοῖς , 2 τῶν ἁγίων λειτουργὸς καὶ  τῆς σκηνῆς τῆς ἀληθινῆς, ἣν ἔπηξεν ὁ Κύριος, καὶ οὐκ ἄνθρωπος » . ----------------------------------------------- Μετάφραση (Νεοελληνικά) Εβρ. 7:26–28 · 8:1–2 26 Τέτοιος λοιπόν μας ταίριαζε να είναι ο αρχιερέας: άγιος, άκακος, αμόλυντος, χωρισμένος από τ...

ΚΥΡΙΑΚΗ ΜΕΤΑ ΤΑ ΦΩΤΑ-ΑΠΟΣΤΟΛΙΚΟ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑ

  Αποστολικό Ανάγνωσμα: Ἐφεσ. δ´, 7-13 Στίχος Κείμενο (Ελληνικά) Μετάφραση 4:7 Ἑ ν ὶ  δ ὲ   ἑ κάστ ῳ   ἡ μ ῶ ν  ἐ δόθη  ἡ  χάρις κατ ὰ  τ ὸ  μέτρον τ ῆ ς δωρε ᾶ ς το ῦ  Χριστο ῦ . Σε κάθε έναν από εμάς δόθηκε η χάρη σύμφωνα με το μέτρο της δωρεάς του Χριστού. 4:8 δι ὸ  λέγει·  ἀ ναβ ὰ ς ε ἰ ς  ὕ ψος  ᾐ χμαλώτευσεν α ἰ χμαλωσίαν κα ὶ   ἔ δωκε δόματα το ῖ ς  ἀ νθρώποις. Γι’ αυτό λέει: «Αναβαίνοντας στα ύψη, αιχμαλώτευσε αιχμαλωσία και έδωσε δώρα στους ανθρώπους». 4:9 τ ὸ  δ ὲ   ἀ νέβη τί  ἐ στιν ε ἰ  μ ὴ   ὅ τι κα ὶ  κατέβη πρ ῶ τον ε ἰ ς τ ὰ  κατώτερα μέρη τ ῆ ς γ ῆ ς; Και το «ανέβη» τι σημαίνει αν όχι ότι πρώτα κατέβη στα κατώτερα μέρη της γης; 4:10 ὁ  καταβ ὰ ς α ὐ τός  ἐ στι κα ὶ   ὁ   ἀ ναβ ὰ ς  ὑ περάνω πάντων τ ῶ ν ο ὐ ραν ῶ ν,  ἵ να πληρώσ ῃ  τ ὰ  πάντα. Αυτός που κατέβη είναι επίσης εκείνος που ανέβη πάνω από όλους τους ουρανού...

ΚΥΡΙΑΚΗ ΠΡΟ ΤΩΝ ΦΩΤΩΝ -ΑΠΟΣΤΟΛΙΚΟ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑ

  Αποστολικό Ανάγνωσμα:   Β´ Τιμ.  δ´, 5-8:  «5 σὺ δὲ νῆφε ἐν πᾶσι, κακοπάθησον, ἔργον ποίησον  εὐαγγελιστοῦ,   τὴν διακονίαν σου πληροφόρησον .  6 ἐγὼ γὰρ ἤδη  σπένδομαι , καὶ  ὁ καιρὸς τῆς ἐμῆς ἀναλύσεως ἐφέστηκε .  7  τὸν ἀγῶνα τὸν καλὸν ἠγώνισμαι, τὸν δρόμον τετέλεκα, τὴν πίστιν τετήρηκα ·  8 λοιπὸν ἀπόκειταί μοι ὁ τῆς  δικαιοσύνης  στέφανος, ὃν ἀποδώσει μοι ὁ Κύριος ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ, ὁ δίκαιος κριτής, οὐ μόνον δὲ ἐμοί, ἀλλὰ καὶ πᾶσι τοῖς ἠγαπηκόσι  τὴν ἐπιφάνειαν αὐτοῦ » . --------------------------------------------------------------------------------------- Πνευματική ερμηνεία του Αποστολικού Αναγνώσματος Β´ Τιμ. δ´, 5–8 Ο Απόστολος Παύλος, λίγο πριν το μαρτύριό του, απευθύνει λόγο πατρικό και αποχαιρετιστήριο προς τον μαθητή του Τιμόθεο. Η περικοπή είναι μια σύνοψη της χριστιανικής ζωής ως αγώνος και ταυτόχρονα μαρτυρία ελπίδος . «σὺ δὲ νῆφε ἐν πᾶσι» Η νήψη είναι η πνευματική εγρήγορση. Κατά τον ...

ΑΠΟΣΤΟΛΙΚΟ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑ ΕΟΡΤΗΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΤΟΜΗΣ ΚΑΙ ΜΕΓΑΛΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ

  Αποστολικό Ανάγνωσμα:   Κολ.  β´, 8-12:  «8 Βλέπετε μή τις ὑμ ᾶς ἔσται ὁ συλαγωγ ῶν δι ὰ τ ῆς φιλοσοφίας κα ὶ κεν ῆς ἀπάτης, κατ ὰ τ ὴν παράδοσιν τ ῶν ἀνθρώπων, κατ ὰ τ ὰ στοιχε ῖα το ῦ κόσμου κα ὶ ο ὐ κατ ὰ Χριστόν·  9 ὅτι ἐν α ὐτ ῷ κατοικε ῖ π ᾶν τ ὸ πλήρωμα τ ῆς θεότητος σωματικ ῶς,  10 κα ὶ ἐστ ὲ ἐν α ὐτ ῷ πεπληρωμένοι,  ὅς ἐστιν ἡ κεφαλ ὴ πάσης ἀρχ ῆς κα ὶ ἐξουσίας,  11 ἐν ᾧ κα ὶ περιτμήθητε περιτομ ῇ ἀχειροποιήτ ῳ  ἐν τ ῇ ἀπεκδύσει το ῦ σώματος τ ῶν ἁμαρτι ῶν τ ῆς σαρκός,  ἐν τ ῇ περιτομ ῇ το ῦ Χριστο ῦ,  12 συνταφέντες α ὐτ ῷ ἐν τ ῷ βαπτίσματι,  ἐν ᾧ κα ὶ συνηγέρθητε δι ὰ τ ῆς πίστεως τ ῆς ἐνεργείας το ῦ Θεο ῦ το ῦ ἐγείραντος α ὐτ ὸν ἐκ τ ῶν νεκρ ῶν». ---------------------------------------------------------  ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ « 8  Προσέχετε μήπως σας παρασύρει κανείς ως λάφυρα με τη φιλοσοφία και με κενές απάτες, που στηρίζονται στην παράδοση των ανθρώπων και στις κοσμικές αρχές και όχι στον ...

ΑΠΟΣΤΟΛΙΚΟ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑ ΚΥΡΙΚΑΚΗΣ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΧΡΙΣΤΟΥ ΓΕΝΝΗΣΗ

  Γαλ. α´,  11-19:  «11 Γνωρίζω δ ὲ ὑμ ῖν, ἀδελφοί, τ ὸ ε ὐαγγέλιον τ ὸ ε ὐαγγελισθ ὲν ὑπ' ἐμο ῦ ὅτι ο ὐκ ἔστι κατ ὰ ἄνθρωπον·  12 ο ὐδ ὲ γ ὰρ ἐγ ὼ παρ ὰ ἀνθρώπου παρέλαβον α ὐτ ὸ ο ὔτε ἐδιδάχθην,  ἀλλ ὰ δι ᾽ ἀποκαλύψεως ᾿Ιησο ῦ Χριστο ῦ.  13 ᾿Ηκούσατε γ ὰρ τ ὴν ἐμ ὴν ἀναστροφήν ποτε ἐν τ ῷ ᾿Ιουδαϊσμ ῷ, ὅτι καθ ᾽ ὑπερβολ ὴν ἐδίωκον τ ὴν ἐκκλησίαν το ῦ Θεο ῦ κα ὶ ἐπόρθουν α ὐτήν,  14 κα ὶ προέκοπτον ἐν τ ῷ ᾿Ιουδαϊσμ ῷ ὑπ ὲρ πολλο ὺς συνηλικιώτας ἐν τ ῷ γένει μου, περισσοτέρως ζηλωτ ὴς ὑπάρχων τ ῶν πατρικ ῶν μου παραδόσεων.  15 ῞Οτε δ ὲ ε ὐδόκησεν ὁ Θε ὸς ὁ ἀφορίσας με  ἐκ κοιλίας μητρός μου κα ὶ καλέσας δι ὰ τ ῆς χάριτος α ὐτο ῦ  16  ἀποκαλύψαι τ ὸν υ ἱὸν α ὐτο ῦ ἐν ἐμοί, ἵνα ε ὐαγγελίζωμαι α ὐτ ὸν  ἐν το ῖς ἔθνεσιν , ε ὐθέως ο ὐ προσανεθέμην σαρκ ὶ κα ὶ α ἵματι,  17 ο ὐδ ὲ ἀν ῆλθον ε ἰς ῾Ιεροσόλυμα πρ ὸς το ὺς πρ ὸ ἐμο ῦ ἀποστόλους,  ἀλλ ὰ ἀπ ῆλθον ε ἰς ᾿Αραβίαν, κα ὶ πάλιν ὑπέστρεψα ...

ΑΠΟΣΤΟΛΙΚΟ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑ ΕΟΡΤΗΣ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ

  Γαλ.  δ´, 4-7:      «4 ὅτε δ ὲ ἦλθε τ ὸ  πλήρωμα το ῦ χρόνου,   ἐξαπέστειλεν  ὁ Θε ὸς τ ὸν υ ἱὸν α ὐτο ῦ, γενόμενον ἐκ γυναικός, γενόμενον ὑπ ὸ νόμον, 5 ἵνα το ὺς  ὑπ ὸ νόμον ἐξαγοράσ ῃ,  ἵνα τ ὴν υ ἱοθεσίαν ἀπολάβωμεν . 6 Ὅτι δέ ἐστε υ ἱοί,  ἐξαπέστειλεν ὁ Θε ὸς τ ὸ Πνε ῦμα το ῦ υ ἱο ῦ α ὐτο ῦ ε ἰς τ ὰς καρδίας  ἡμ ῶν, κρ ᾶζον·  ἀββ ᾶ ὁ πατήρ. 7 ὥστε ο ὐκέτι ε ἶ δο ῦλος,  ἀλλ ᾽ υ ἱός· ε ἰ δ ὲ  υ ἱός , κα ὶ  κληρονόμος Θεο ῦ δι ὰ Χριστο ῦ ». 4 Όταν όμως ήρθε το πλήρωμα του χρόνου, ο Θεός έστειλε τον Υιό του, που γεννήθηκε από γυναίκα και γεννήθηκε υπό τον νόμο, 5 για να εξαγοράσει όσους ήταν υπό τον νόμο, ώστε να μπορέσουμε να λάβουμε την υιοθεσία ως παιδιά του Θεού. 6 Και επειδή είστε παιδιά, ο Θεός έστειλε το Πνεύμα του Υιού του στις καρδιές μας, και μας κάνει να φωνάζουμε: «Αββά, Πατέρα!» 7 Έτσι δεν ...

ΑΠΟΣΤΟΛΙΚΟ ΑΝΑΓΝΩΣΜΑ ΤΗΣ ΚΥΡΙΑΚΗΣ ΠΡΟ ΤΗΣ ΧΡΙΣΤΟΥ ΓΕΝΝΗΣΕΩΣ

  Αποστολικό Ανάγνωσμα:   Ἑβρ.  ια´, 9-10, 32-40: «9  Πίστει παρῴκησεν εἰς γῆν τῆς ἐπαγγελίας ὡς ἀλλοτρίαν, ἐν σκηναῖς κατοικήσας μετὰ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακὼβ τῶν συγκληρονόμων τῆς ἐπαγγελίας τῆς αὐτῆς· 10 ἐξεδέχετο γὰρ τὴν τοὺς θεμελίους ἔχουσαν πόλιν, ἧς τεχνίτης καὶ δημιουργὸς ὁ Θεός. – 32 Καὶ τί ἔτι λέγω; ἐπιλείψει με γὰρ διηγούμενον ὁ χρόνος περὶ Γεδεών, Βαράκ, Σαμψών, Ἰεφθάε, Δαυῒδ τε καὶ Σαμουὴλ καὶ τῶν προφητῶν, 33 οἳ διὰ πίστεως κατηγωνίσαντο βασιλείας, εἰργάσαντο δικαιοσύνην, ἐπέτυχον ἐπαγγελιῶν, ἔφραξαν στόματα λεόντων, 34 ἔσβεσαν δύναμιν πυρός, ἔφυγον στόματα μαχαίρας, ἐνεδυναμώθησαν ἀπὸ ἀσθενείας, ἐγενήθησαν ἰσχυροὶ ἐν πολέμῳ, παρεμβολὰς ἔκλιναν ἀλλοτρίων· 35 ἔλαβον γυναῖκες ἐξ ἀναστάσεως τοὺς νεκροὺς αὐτῶν· ἄλλοι δὲ ἐτυμπανίσθησαν, οὐ προσδεξάμενοι τὴν ἀπολύτρωσιν, ἵνα κρείττονος ἀναστάσεως τύχωσιν· 36 ἕτεροι δὲ ἐμπαιγμῶν καὶ μαστίγων πεῖραν ἔλαβον, ἔτι δὲ δεσμῶν καὶ φυλακῆς· 37 ἐλιθάσθησαν, ἐπρίσθησαν, ἐπε...